Tuesday, May 22nd 2012, 4:08am UTC+3

You are not logged in.

  • Login
  • Register

Date of registration: Feb 19th 2006

Posts: 53 wcf.user.activityPoints: 350

1

Friday, May 19th 2006, 8:52am

El-ledigt (chineschische Rezitation)

El-ledigt
(chinesische Rezitation)

Ein Knäblein saß im Schneideglas
und spülte Schmelz am Knie.
Es litt und fiel, nun litt es viel
und kühlte Knie wie nie.

Wie lief das Blut, es lief das Kind:
„Mama, ich schlammte mich.
Ich litt in Lichtung Lichtung doch
im Glase lutschte ich.“

„Du lügst, mein Sohn, ich lüge dich.
Ich fühle das genau,
du fühltest doch den Schimmel wild,
nun ist die Blaue blau!“

„Oh nein, ein Hammel lag im Glas,
mit langem Hammelstiel!
Ich habe keinen Schimmel mehl,
wie ich vom Schimmel fiel.

Mit Schlecken lag ich legungslos
im legennassen Glas
Nun lammte mich ein Hammellamm
am Lücken so zum Spaß.

Die Hammelhelden schleckten mich
ganz schlecklich im Gesicht.
So lag ich stall am Hammelstall
und lief:“Das tut man nicht!“

Ich lieb schnell all die Spucke weg,
und humpelte nach Haus,
doch übel übelgab ich mich
aus meinem Lachen laus.

Leib bitte Salbe auf mein Knie,
und pudel auch mein Bein.
Dann pflück ich eine Lose lot
zum Dank – oh Mami mein!“
[CENTER]Ich schone die Muskeln in meinem Gesicht,
denn grimmig zu schauen, erfordert viel Kraft.
Doch Lachen - das schwächt die Gesichtsmuskeln nicht,
und außerdem werden die Falten gestrafft.
:)
[/CENTER]

Biggy

Schlafende Lärmerin

Date of registration: Jun 14th 2005

Posts: 3,276 wcf.user.activityPoints: 16,805

2

Friday, May 19th 2006, 9:12am

Das entlockt mir ein breites Gelächtel am flühen Molgen!

Stammt das jetzt auch wieder eurer Coproduktion, Lachi?
Ich finde es unglaublich, was durch diese Buchstabenveränderung an zusätzlichen Bedeutunmgsebenen dazu kommt.

Diese Mehrdeutigkeit reizt voll die Lachmuskeln. Man verspürt Lust, das mehrmals zu lesen.

Ich kann mir das von den Autoren vorgelesen auch gut vorstellen. Davon eine Audiodatei zu machen, fände ich gut!

Danke fül den hellichen Molgen!

LG
Biggy :D :P =)

kralle

Professional

Date of registration: Mar 23rd 2006

Posts: 250 wcf.user.activityPoints: 1,525

Location: Schweiz

3

Friday, May 19th 2006, 12:36pm

El-ledigt

Hi Lachmuskel,


„ Menschen stolpeln nicht übel Belge, sondeln übel Maulwulfshügel“

- Konfuzius –

Bin nun mit dem Lachen feltig um Dil zu antwolten. Lach, lach, lach und noch mal ein lach. :D
Ist das die angedlohte chinesische Valiante?
Wie herrlich müsste sich erst der „Ellenkönig“ oder „Zaubellehling“ lesen.
Einfach köstlich. ;)
Danke für die Medizin.


-lg.rolf- :P
r.g.belle

klabautermann

Professional

Date of registration: Oct 5th 2005

Posts: 430 wcf.user.activityPoints: 2,450

Location: Schweiz (SH)

Occupation: informatiker

4

Friday, May 19th 2006, 1:32pm

@biggy

ja, fast!

Wir hatten was in der Richtung mal angedacht.
Da ich aber, wieder mal, gaaar keine Zeit hatte, ist Steffen alleine
losgestürmt! :D :P ;)

Aber es wird wieder was gemeinsamens geben.
Kommt Zeit, kommt Werk!

@lachmalwieder

Na also: geht doch ! ;)

Gefällt mil gut!

Gluss

Udo
Wo Versmaß und Reime die Worte umranken,
entsteht ein gar kunstvoll geknüpftes Gewand.
Sie schenken der flüchtigen Schar der Gedanken
die zeitlose Geltung, den festen Bestand.

Aus "Ode an die Dichtkunst": © Reinhard Schmidt

Klabauters Gedichte in diesem Forum.

Date of registration: Feb 19th 2006

Posts: 53 wcf.user.activityPoints: 350

5

Friday, May 19th 2006, 9:29pm

Hallo alle zusammen,
keine Angst - mit Klabauter wird es bald wieder was geben, habe ihm schon eine Idee geschrieben - streng geheim - noch! Mal sehen, was er meint :D

Na ja, so ähnlich hatten wir in der Tat diskutiert, aber mein Schimmel ging mit mir durch, ich mußte das schleiben und Klabauter hatte gar keine Zeit :(

Den Zauberlehrling oder Erlkönig ins Chinesische zu übersetzen ist ja nicht wirklich ein Problem. Aber in diesem Gedicht habe ich ja nur Wörter verwendet, die durch den Ersatz R=>L wieder neue richtige Wörter bringen und ich durfte ja sonst gar kein einziges R verwenden, was nicht so leicht wal :D

Wenn jemand aber das Gedicht vorlesen würde, hätten aber wahrscheinlich die meisten ?( im Gesicht. Bißchen velwillend ist es schon, soll es ja auch sein, ich denke, das kann man nur lesen, wenn man jede Feinheit herausfinden will. Aber lustig klingen würde es auf alle Fälle.

Ich freue mich riesig, dass euch das Gedicht gefallen hat.
Meine Flau fand das Gedicht flau ;(

Und sie sagte, sie wülde sich Solgen um mich machen... :D

Viele Grüße
Steffen
[CENTER]Ich schone die Muskeln in meinem Gesicht,
denn grimmig zu schauen, erfordert viel Kraft.
Doch Lachen - das schwächt die Gesichtsmuskeln nicht,
und außerdem werden die Falten gestrafft.
:)
[/CENTER]

wcf.user.socialbookmarks.titel