liest sich fast wie politisches Kabaret.
Die Satzverdrehung in der ersten Zeile könntest leicht vermeiden, weil sich ja auch Griechen auf siechen reimt.
Das "Habe fertig" hat zwar italienische Sprachwurzeln, aber ich will mal nicht pästlicher als der Papst sein.
Das "so groß" würde ich in Anführungszeichen setzen, denn "körperlich" sind sie das ja wohl eher nicht.
Ansonsten sehr treffend ausgeführt.
LG
Perry