Wednesday, May 23rd 2012, 4:19pm UTC+3

You are not logged in.

  • Login
  • Register

Pseudonym

Lyrisches Licht

Date of registration: Nov 13th 2003

Posts: 1,730 wcf.user.activityPoints: 11,740

Location: milchstraße

1

Monday, March 5th 2007, 5:08pm

paradies nische

durchs raster gefallen
finden in zwischen
räume die moose
aus den fugen geratenes
halb dunkel scheint
im schatten
dasein unbehelligt
grünt es luzide hervor
gehoben übertönt
selbst vergessene
sättigung.

Date of registration: Dec 23rd 2006

Posts: 1,181 wcf.user.activityPoints: 6,805

2

Monday, March 5th 2007, 5:29pm

Hallo Jules,

das gefällt mir sehr gut. Warum? Weil es über gezwungen moderne Wortspielerei hinausgeht und eine dichte, stringente, stimmige Bildfolge und übertragende Beobachtungsgabe aufweist.

Auch den Titel finde ich stark. Inzwischen/ in Zwischenräume - sehr schön, großes Kino, aber mir fehlt das Plural-n an den Räumen.

Eine luzide Traumnische, magere Worte ganz satt zusammengestellt, das ist einfach gelungen.

Liebe Grüße den Neckar hoch

Roland
Sammelsurium: Werkesammlung


Date of registration: Feb 3rd 2005

Posts: 1,179 wcf.user.activityPoints: 6,675

Location: Europa

Occupation: Werkzeugmacher

3

Monday, March 5th 2007, 11:44pm

hallo zusammen

durch die erste Zeile assoziierte ich spontan einen dieser unschönen Lichtschächte an Kellerfenstern.
danach bin ich mir da nicht mehr sicher, halte daran aber fest mangels Alternative und da ich immer einen visuellen Bilderreigen zur Begleitung brauche.

was die Wortspiele betrifft, fand ich "in-zwischen-räume" auch reizvoll, aber frage mich unwillkürlich warum die Silbentrennung bei dasein (da sein) nicht stattfindet.

die Lichtschächte hab ich dann doch aus dem Kopf bekommen nach ein paar Minuten und nutze die Gelegenheit eine meiner Photographien zu präsentieren
(und ich denke das könnte passen).

liebe Grüße den Neckar runter
Alcedo


Pseudonym

Lyrisches Licht

Date of registration: Nov 13th 2003

Posts: 1,730 wcf.user.activityPoints: 11,740

Location: milchstraße

4

Tuesday, March 6th 2007, 1:05pm

Hallo ihr beiden,

@ anfangende:

danke für Rückmeldung, Lob und Kritik. Der Plural in den Räumen passt auf einer möglichen Deutungseben wirklich besser als der Singular, an dem ich dennoch festhalten will, da er eine weitere Deutungsebene zulässt. Ich musste mich hier einfach für eine von 2 Alternativen entscheiden.

@ Alcedo:

mein Ausgangsbild, was übrignes auf reale Inspiration zurückzuführen ist, war der Anblick von Moos zwischen den Fugen von Kopfsteinpflaster. Mir ist aber klar daß sich der genaue Ort dem Leser nicht erschließt, da ich ja offen ließ wo die zwischen räume nun sind. Aber das gibt dem Leser ja nur mehr Freiheit. Und dein Bild passt aus meiner Sicht daher gu, weil man sieht wie gegen das konstrastierende graubraun des holzes das moos wahrhaft hervorsticht / grünstichig ins auge fällt. Fast schon echter als der Rest der Realität ( in meinen Augen / bin zum Glück nicht rot grün blind)

Die Silbentrennung bei da sein ziehe ich in Erwägung wenn sie weiteren Deutungsfreiraum gibt oder einen anderen Vorteil hat.

danke der Rückmeldung,

grüße,
Tao.

wcf.user.socialbookmarks.titel